第499节(1 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  像那些一年拍十几部戏,甚至同时拍几部戏的演员,根本不可能有什么大的成就。批量制造的东西,和高订款怎么可能是一个级别呢?
  伊芙接戏的频率虽然也不算高,甚至跟c国某些“劳模”比起来,她已经算是很“懒”了。
  但是,在路德维希看来,《复仇天使》和《大山》两部戏的间距还是太短了。
  “说不定这部电影里还能看到上部电影的影子呢!”路德维希坐在沙发上嘀咕着。
  他们这样上了年纪的人,因为身体的原因,根本不可能东跑西跑,当然不会全世界地去参加那些电影节。
  至今为止,他对《大山》的了解,还停留在外部的评价上,他自己却没有一个直观的概念。
  这样的事情,每年奥斯卡期间发生的可不少。
  更别说,有的评委甚至已经老到不能说话,连上厕所都不能控制的程度。
  路德维希上一次就是被《复仇天使》打动,然后一个不小心就“背叛”了自己的队伍,投了伊芙一票中的一员。
  那对于他来说,简直就是一种很不爽快的经历,感觉就像是被别人操控了似的。
  这一次,在打开电影的那一刻,路德维希还在想着:就当是满足了儿子的愿望,顺便一雪前耻!这一次,他可不会再那么容易地被忽悠进去了。
  至于c国的影响力和伊芙如今在外的声望什么的……
  他也不算是做了什么不公平的举动,什么没有刻意打压,不是吗?既然如此,别人也没有理由针对他。毕竟,他只是一个电影协会的成员,一个电影奖项的评审,而不是那些需要斟酌时事的政客。
  只要明面上过得去,不至于惹了众怒,他根本不需要太过考虑那些问题。
  在电影开始之前,路德维希一直都是笃定的,自己这次肯定不会改变主意,上次的事情不会再发生。
  可是,当电影开始之后,他已经忘记了自己刚刚究竟在想些什么。
  c国电影以前有一个问题,那就是语言。
  字幕的翻译和原本的意思相差太多,让人很难深切地去理解剧情,造成了某些潜藏价值的流失。
  就算是有双文字幕,对于路德维希他们这些上了年纪的人来说,一边要看演员之间的对手戏,一边还要去注意字幕,才能明白演员说了些什么。对于他们来说,精力上根本就很难分配。
  看到最后,也很容易产生疲惫感。
  这也是某些外文电影错失奖项的一部分原因。
  《大山》这部电影在这方面却是下了功夫的,不管是字幕还是翻译组,都是当时李奇峰带着人一字一句斟酌着配出来的。
  因为这些国际大奖,不允许电影后期使用非原演员配音,否则就会取消竟奖资格。所以,《大山》的外文版都是剧组的原班人马自己上手。
  好在男女主演的y文水平都很棒,完全听不出什么地方口音。
  路德维希不是第一次看到好电影了,但却是第一次有这么大的惊喜感。
  上一次的《复仇天使》也很棒,但那个时候,马库斯这个导演就是影片质量的保证。就算觉得伊芙还是个新人,不应该那么快就得奖,但是大家心中都知道,有马库斯做导演,还有那么多大牌艺人客串,就连伊芙这个女主角都是马库斯亲自选出来的,电影的质量绝对不可能差到哪儿去。
  所以,当时就算是觉得好,但也算不得太过震惊。
  可这一次不同。
  c国电影大概是个什么水平,他们这些评审们可是很清楚的。
  太过纯粹的c国文化,他们这些外国人根本理解不了;而某些特意往获奖热点上靠的电影,或许立意够深刻,但演员的演技放在那儿,还是让人有一种出戏的感觉。 ↑返回顶部↑

章节目录