第17节(2 / 2)
【文化常识】
飞蓬:菊科植物名,多为野生。花朵蓬松,秋天时经常被风吹起,旋转飘飞,所以称为“飞蓬”或“转蓬”。古代诗文多以“蓬飞”来比喻生活漂泊或孤独无常。蓬又是非常低贱普通的野草,所以古书也多以“蓬门”“蓬户”来称呼贫寒之家。
【相关阅读】
李白《子夜吴歌》
【原文】
雄雉
雄雉于飞(1),泄泄其羽(2)。我之怀矣,自詒伊阻(3)。
雄雉于飞,下上其音。展矣君子(4),实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。道之云远(5),曷云能来。
百尔君子(6),不知德行。不忮不求(7),何用不臧(8)。
【注释】
1雉(zhi):野鸡。
2泄(yi)泄:鼓翼舒畅貌。
3诒(yi):通贻,遗留。自诒:自取烦恼。伊:此,这。阻:隔离。
4展:诚实。劳:忧
5瞻:看。云:语气助词,没有实义。曷(hé):何,何时。
6百:全部,所有。
7忮(zhi):嫉妒。求:贪心。
8臧(zāng):善,好。 ↑返回顶部↑
飞蓬:菊科植物名,多为野生。花朵蓬松,秋天时经常被风吹起,旋转飘飞,所以称为“飞蓬”或“转蓬”。古代诗文多以“蓬飞”来比喻生活漂泊或孤独无常。蓬又是非常低贱普通的野草,所以古书也多以“蓬门”“蓬户”来称呼贫寒之家。
【相关阅读】
李白《子夜吴歌》
【原文】
雄雉
雄雉于飞(1),泄泄其羽(2)。我之怀矣,自詒伊阻(3)。
雄雉于飞,下上其音。展矣君子(4),实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。道之云远(5),曷云能来。
百尔君子(6),不知德行。不忮不求(7),何用不臧(8)。
【注释】
1雉(zhi):野鸡。
2泄(yi)泄:鼓翼舒畅貌。
3诒(yi):通贻,遗留。自诒:自取烦恼。伊:此,这。阻:隔离。
4展:诚实。劳:忧
5瞻:看。云:语气助词,没有实义。曷(hé):何,何时。
6百:全部,所有。
7忮(zhi):嫉妒。求:贪心。
8臧(zāng):善,好。 ↑返回顶部↑