第20节(2 / 2)
花甲是六十岁。
古稀是七十岁。
耄(mào)耋(dié)指八九十岁。
期颐指一百岁。
【原文】
有狐
有狐绥绥(1),在彼淇梁(2)。心之忧矣,之子无裳。
有狐绥绥, 在彼淇厉(3)。 心之忧矣,之子无带。
有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。
【注释】
1绥(sui)绥:独自慢吞吞地走。
2淇:河名。 梁:桥梁。
3厉:水边浅滩。
【经典原意】
一只狐狸踽踽独行,走在淇水的桥头上。心中真的为你担忧,担心你没有衣裳。
一只狐狸踽踽独行,走在淇水的浅滩上。心中真的为你担忧,担心你没有衣带。
一只狐狸踽踽独行,走在淇水的岸边。心中真的为你担忧,担心你没有衣衫。
【当代阐释】
密密缝织的衣服
有个恩爱体贴的妻子是几辈子修来的福分。 ↑返回顶部↑
古稀是七十岁。
耄(mào)耋(dié)指八九十岁。
期颐指一百岁。
【原文】
有狐
有狐绥绥(1),在彼淇梁(2)。心之忧矣,之子无裳。
有狐绥绥, 在彼淇厉(3)。 心之忧矣,之子无带。
有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。
【注释】
1绥(sui)绥:独自慢吞吞地走。
2淇:河名。 梁:桥梁。
3厉:水边浅滩。
【经典原意】
一只狐狸踽踽独行,走在淇水的桥头上。心中真的为你担忧,担心你没有衣裳。
一只狐狸踽踽独行,走在淇水的浅滩上。心中真的为你担忧,担心你没有衣带。
一只狐狸踽踽独行,走在淇水的岸边。心中真的为你担忧,担心你没有衣衫。
【当代阐释】
密密缝织的衣服
有个恩爱体贴的妻子是几辈子修来的福分。 ↑返回顶部↑