844海上智叟(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  就在这时,精灵公主醒了过来,她冲唐巍温柔地笑了笑,说道:“我昨天忙了一夜,终于把甲骨文翻译出来了,你先去看吧,我去翻译金文和篆文。”
  精灵公主爬了起来,把一张写满字的纸递到唐巍的面前,上面写的都是东国文字,刻在龟甲上的话语,全都是文言文,唐巍在上学的时候,语文学的不错,看懂这些文言文并不费力。
  唐巍直接在心里把文言文翻译成白话文,只见白纸上写着:辛酉年,有人来报告帝,东海之滨发现了龙。
  唐巍转头问精灵公主:“这上面写的‘帝’,指的是哪位帝王?”
  精灵公主摇头答道:“这些龟甲上的文字,全都是没头没尾的,从上面看不出那位帝王是谁。”
  唐巍继续向下看:帝很惊讶,问报告的人,龙是什么样子的?
  报告的人回答:龙高十余米,身体像粗壮的石柱,头和人头差不多,上面还有像五官的纹络。它在海中走动,海浪也跟着它起伏。
  唐巍看到这些内容,心中了然,这就是巨型石人,看来在几千年前,就有东国先民曾经见过它,有人还把这件事情记录在了龟甲上。
  帝很疑惑,问道:我从未听说过龙是这个样子的,你怎么知道,那个东西是龙?
  报告的人回答:是海上智叟告诉我的,海上智叟说,这就是龙。
  唐巍之前就听说过巨型石人是龙的这种说法,可是他一直不知道这种说法是从哪里来的,他被勾起了兴趣,聚精会神往下看。
  帝继续问道:海上智叟是什么人,他为什么说这种东西是龙?
  报告的人答道:海上智叟是天生智者,没有他不知道的事情……
  纸页上的内容到此为止,唐巍急忙转头看向精灵公主,快速问道:“后面的内容呢,怎么都没有了?”
  精灵公主正在翻译竹简上的内容,相比于甲骨文,竹简上的篆文更接近东国现在使用的文字,查阅起来快了不少。
  精灵公主无奈苦笑道:“当初我的先祖发现的龟甲,就是残缺不全的,很多文字都是片段。”
  唐巍叹了口气,将这张纸放下,然后拿起另一张纸,这张纸上写的内容很简短,只有两句话。
  东山愚夫对海上智叟说:我立志吃遍天下美味,感觉龙肉比较难吃到,您见识渊博,能不能告诉我,龙肉是什么滋味?
  海上智叟笑了很长时间,答道:何其愚也,龙无形无影,哪里有肉给你吃?
  唐巍刚刚看完,精灵公主走了过来,看了一眼唐巍手中的纸页,笑道:“我看这个所谓的‘海上智叟’,不过是个信口开河的老顽童,之前还告诉别人,龙的身体是石柱,现在又说龙的身体无形无影。”
  唐巍笑了笑,随口回答:“也许这两个海上智叟,不是同一个人,你不是翻译竹简吗,怎么过来了?”
  精灵公主娇笑道:“人家肚子饿了,要吃东西。”
  精灵公主说着走到门口,门旁边有一部可视电话,她冲着摄像头娇嗔道:“我饿了,快点给我准备好吃的。”
  精灵公主说完回到自己的座位上,继续翻译竹简上的篆文,唐巍继续看先前的甲骨文,这一段甲骨文比较长,精灵公主足足写满了一页。
  这一页的开头是“王问将乙”,“将乙”应该是一名将军,东国上古时代的典籍,经常用职业名称加上“甲乙丙丁”来指代某个人。 ↑返回顶部↑

章节目录